在上三民高中英文第六冊的第十二課 "Have a Good Gour Years",看到了這篇不錯的補充資料,有時拿出來回味一下,會對自己有很大的幫助喔。 (紅色的字是我的評論)

微軟創辦人比爾蓋茲(Bill Gates)曾提及人生雖美好,卻充滿著挑戰。進而提出有11條或許學校並沒有教,但學生應該謹記在心的法則:

 

1. Life is not fairget used to it!
 
人生並不公平-你要適應它。

(連世界首富都認為人生並不公平,那我們又有甚麼資格埋怨人生對我要公平呢?)

 

 

2. The world won’t care about your self-esteem. The world will expect you to accomplish something BEFORE you feel good about yourself.
這個世界並不在乎你的自尊。它期待的是你對自己滿意之前,先有所作為。

(蔣經國先生也說過:"今日不做的事,明日會後悔。"所以別再自怨自艾了,趕快收拾受傷的心靈吧。So, get up and do something.)

 

 

3. You will NOT make 40 thousand dollars a year right out of high school. You won’t be a vice-president with a car phone, until you earn both.
不可能高中一畢業就有四萬美元的年薪,也不可能成為配有汽車電話的副總裁,這都得靠你自己去爭取才有。

(很多人都不願意從基層做起,因為太無趣了,而且也不能向人家證明自己是重要的、是有能力的。我們似乎都忘了"萬丈高樓平地起"的這句名言)

 

4. If you think your teacher is tough, wait till you get a boss. He doesn’t have tenure.
 
如果你認為你的老師很嚴苛,等你有了老闆你就知道了。老闆可是沒有任期限制的。

(如果碰到了討厭的老闆,除非自己很有能力可以隨時轉換跑道,否則只好忍耐下去囉!)

 

5. Flipping burger is not beneath your dignity. Your grandparents had a different word for burger flipping: they called it opportunity.
煎漢堡並不會讓你有失身分,你的祖父母對煎漢堡有不同的定義,他們稱之為機會。

(我們只看到別人成功的一面,殊不知他們也是慢慢爬到這個位置上的。更何況也有人還沒成功,就已經被後浪給淹沒了。所以隨時準備好,機會來時就有出頭天啦。)

 

 

6. If you mess up, it’s not your parents’ fault, so don’t whine about your mistakes, learn from them.
如果你搞砸了,那並不是你父母的錯,因此,犯錯不要抱怨,而是從中記取教訓。

(自己的錯誤不要推卸責任)

 

7. Before you were born, your parents weren’t as boring as they now are. They got that way from paying your bills, cleaning your clothes and listening to you talk about how cool you are. So before you save the rain forest from the parasites of your parents’ generation, try delousing the closet in your own room.
在你出生之前,你的父母並不像現在這麼無趣。他們之所以變成如此,是因為他們一直在支付你的賬單、清洗你的衣服、聽你說你自己有多棒。在你從父母那一輩的敗類手中拯救雨林前,先把自己的衣櫃清一清吧!

(你的父母親也曾經是熱血青年。記住,你老了之後,不要也變成那個樣子。)

 

8. Your school may have done away with winners and losers but life has not. In some schools they have abolished failing grades and they’ll give you as many times as you want to get the right answer. This doesn’t bear the slightest resemblance to ANYTHING in real life.
你的學校可能已經不再區分優等生和劣等生,但人生並沒有。在某些學校裡,他們已經廢除了所謂不及格的分數,他們會給你無數的機會找出正確的解答,但這跟現實世界裡的情況可是一點都不像。

(如果你的老師還願意管教你,你應該要心存感激。等你上班之後,老闆只會把你臭罵一頓,然後開除你。)

 

9. Life is not divided into semesters. You don’t get summers off and very few employers are interested in helping you find yourself. Do that on your own time.
生命並不是以學期來劃分的。你不會有暑假,也沒幾個老闆有興趣幫助你發現自我。你得自己找時間做。

(難怪大家那麼羨幕當老師的人,因為我們還有寒暑假。)

 

10. Television is NOT real life. In real life people actually have to leave the coffee shop and go to jobs.
電視並非真實的人生。在現實生活中,人們是得離開咖啡廳去工作的。

(對呀,如果可能我也想當報紙的專欄作家,獨居在很大的單身公寓中,穿戴名牌鞋以及名牌包。)

11. Be nice to nerds. Chances are you’ll end up working for one.
 
友善的對待討厭鬼,因為你很有可能會為他們工作。

(十年風水輪流轉,所以現在還很難說。)

arrow
arrow
    全站熱搜

    urWriting 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()